See daylight on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "День/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "daylight hours" }, { "word": "daylight robbery" }, { "word": "in broad daylight" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "daylight", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "daylights", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "In broad daylight", "translation": "Придневном свете, средь бела дня" } ], "glosses": [ "дневной свет; естественное освещение" ], "id": "ru-daylight-en-noun-5kYfVSeI" }, { "examples": [ { "text": "It was daylight when I awoke.", "translation": "Я проснулся, когда уже былосветло." } ], "glosses": [ "день, светлое время суток" ], "id": "ru-daylight-en-noun-bUxiHI~Z" }, { "examples": [ { "text": "They left before daylight.", "translation": "Они уехализатемно." } ], "glosses": [ "заря, рассвет" ], "id": "ru-daylight-en-noun-c4cCaE92" }, { "examples": [ { "text": "To see daylight", "translation": "Наконец-то понять, постичь что-л." } ], "glosses": [ "прозрение, прояснение, понимание" ], "id": "ru-daylight-en-noun-qKuYWrd0" }, { "glosses": [ "(daylights) \"гляделки\", глаза" ], "id": "ru-daylight-en-noun-Y9DrRBw5", "raw_glosses": [ "(daylights) разг. \"гляделки\", глаза" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "To put five seconds of daylight", "translation": "Оторваться на пять секунд" } ], "glosses": [ "просвет (между двумя предметами); интервал; разрыв" ], "id": "ru-daylight-en-noun-aM-ez-Wr" }, { "examples": [ { "text": "Further daylight between Labour policies in England and Scotland", "translation": "Углублениеразногласий между политикой лейбористов в Англии и Шотландии" } ], "glosses": [ "расхождение (во взглядах), несходство, разногласие" ], "id": "ru-daylight-en-noun-5PCZcFWJ" } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-daylight.ogg", "ipa": "ˈdeɪlaɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-us-daylight.ogg/En-us-daylight.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-daylight.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "daytime" }, { "sense_index": 3, "word": "dawn" }, { "sense_index": 3, "word": "daybreak" } ], "word": "daylight" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "День/en", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 8 букв/en" ], "derived": [ { "word": "daylight hours" }, { "word": "daylight robbery" }, { "word": "in broad daylight" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "forms": [ { "form": "daylight", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "daylights", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "In broad daylight", "translation": "Придневном свете, средь бела дня" } ], "glosses": [ "дневной свет; естественное освещение" ] }, { "examples": [ { "text": "It was daylight when I awoke.", "translation": "Я проснулся, когда уже былосветло." } ], "glosses": [ "день, светлое время суток" ] }, { "examples": [ { "text": "They left before daylight.", "translation": "Они уехализатемно." } ], "glosses": [ "заря, рассвет" ] }, { "examples": [ { "text": "To see daylight", "translation": "Наконец-то понять, постичь что-л." } ], "glosses": [ "прозрение, прояснение, понимание" ] }, { "glosses": [ "(daylights) \"гляделки\", глаза" ], "raw_glosses": [ "(daylights) разг. \"гляделки\", глаза" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "To put five seconds of daylight", "translation": "Оторваться на пять секунд" } ], "glosses": [ "просвет (между двумя предметами); интервал; разрыв" ] }, { "examples": [ { "text": "Further daylight between Labour policies in England and Scotland", "translation": "Углублениеразногласий между политикой лейбористов в Англии и Шотландии" } ], "glosses": [ "расхождение (во взглядах), несходство, разногласие" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-daylight.ogg", "ipa": "ˈdeɪlaɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-us-daylight.ogg/En-us-daylight.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-daylight.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "daytime" }, { "sense_index": 3, "word": "dawn" }, { "sense_index": 3, "word": "daybreak" } ], "word": "daylight" }
Download raw JSONL data for daylight meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.